Page 11 - AA2012
P. 11
ett långt julbord med alla tänkbara typer av och fått försäkringar om fri lejd för sina
svensk delikatess, särskilt sill! ”Att döma av handelsfartyg, så risken att bli torpederade
min fars beskrivningar, är det uppenbart att hade minskat. I själva verket hade faran inte
kapten Salomonsson valde den 13 december tagits bort och var särskilt akut när fartyg
eftersom det är ju ”Luciadagen” i Sverige. passerade genom Nordsjön.
Elegant supé på ”Venezuela” Minfältens avsnörning av Skagerrak var en
För både min faster och min far, som var annan oro, och för Salomonsson måste det ha
inneburit en djup känsla av lättnad, att föra
mycket intresserade av inredning och konst, ett nytt fartyg som ”Venezuela” säkert in i
måste mycket av kvällens stämning ha legat svenska farvatten.
på vad de såg som en fin Old Country tradi-
tion i jultid med smörgåsbord som serveras Brevkontakter mellan våra släktingar i
i vad som vid den tiden kallades en ”modern Sverige och vår familj i USA var få och
svensk” miljö. För Salomonsson kunde ing- långt emellan under kriget. Det är dock en
enting ha varit mer lämpligt än att inbjuda visshet att Gustaf Salomonsson skrev och
sina svensk-amerikanska släktingar och informerade min mormor om hans säkra
andra gäster till ett julbord på Luciadagen. ankomst till Sverige. Det kunde också ha
”Kusin Gustaf”, som min far sade: ”var en varit en information om sitt nästa besök i
mycket älskvärd, välputsad man i femtio- Puget Sound i slutet av våren 1941. Men
årsåldern som talade oklanderlig engelska när han kom tillbaka till Sverige i början av
och som bar en stark familjelikhet med John 1940, hade mina föräldrars och farmors hopp
Magnusson.” Min pappa nämnde aldrig i att besöka Sverige följande år helt bleknat
detalj innehållet i samtalen under festen, bort. Vinterkriget i Finland (november 1939
”Venezuela”s matsal var identisk med ”Columbia”s, som visas här. Foto: Lidén & Nyman. förutom att Gustaf och Anna pratade en lång – mars 1940), följt av invasion och efterföl-
tid (på svenska) om Salomon Magnusson, jande ockupation av Danmark och Norge (9
Gustafs far, och om John Magnusson, Annas april –10 juni, 1940) och det långa slaget om
förmodligen också sjöfartsnyheter i ”Seattle Som han beskrev det var ”Venezuela” ett make. Skålarna var å andra sidan många, och Storbritannien (juli 1940 – juni 1941), ströp
Daily Journal of Commerce”. Där kunde de palats jämfört med båten och pentryt där jag kvällen var fylld av gemytlighet. Det bästa alla tankar på europeiska resor. Synpunkter
följa eventuella förändringar i ”Venezuela”s tillbringade större delen av nio månader.” av festligheterna var när kapten Salomonsson senare av både faster Signe och min far
beräknade ankomst och förmodligen notera Vad imponerade mina föräldrar och utan tillkännagav att när ”Venezuela” skulle åter- gjorde det mycket klart att de tvivlade på att
första omnämnandet av fartyget onsdagen vända till Seattle 1941, önskade han bjuda ”Venezuela” någonsin skulle göra en tur- och
den 27 september när dess trevande ankomst Anna, Ted och hans fru Edna, att följa med returresa till Seattle.
gavs i mitten av november. Detta datum som hans gäster vid återresan till Sverige.
fick dock skjutas fram flera gånger under Chockerande rubriker
de veckor som följde, och det var inte för- Bröllopsresa med förhinder ”Vi var helt chockade av att läsa rubriker Rubrik i Smålänningen den 4 juni 1941.
rän måndag 11 december som det smäckra För min mor och far skulle resan tjäna som om att ”Venezuela” hade försvunnit till sjöss
gråvita svenska fartyget äntligen förtöjde vid smekmånad. Naturligtvis skänkte ingen den och att det förmodligen inte fanns några ubåten och dess befälhavare. Idag är denna ”Venezuela” kl 04.30 och bestämde sig för
Spokane Street Dock (nr 8). Johnson Linjens kvällen en tanke på vad som hände i Europa överlevande. Givetvis misstänkte vi att det information lätt tillgänglig på Internet, och att attackera eftersom lastfartyget ”inte följde
fartyg var frekventa besökare till Seattle eller till möjligheten att en transatlantisk resa hade torpederats”. Rubriken som min far det är nu känt att ”Venezuela” sänktes av rutten för neutrala fartyg”. Med andra ord,
i dessa dagar, med ”Margaret Johnson” kunde sluta i tragedi. hänvisade till hade dykt upp i ”The Seattle ”Ubåt-123” den 17 april 1941, med den första när Gustaf Salomonssons radiomeddelande
bara två månader före ”Venezuela” 1939. Times” på torsdag, 31 Juli, 1941. Officiellt torpeden avfyrad kl 15.50. Enligt ”Svenska överfördes hade han ingen aning om att
”Venezuela”s systerfartyg, ”Uruguay”, var ”Venezuela” avgick från Seattle nästa dag undvek den svenska regeringen varje antydan handelsflottans krigsförluster i andra världs- hans fartyg var fångat av ett rovdjur djupt
planerad att anlända någon gång i januari den 14 december. Bortsett från turbulent hav, om att fartyget hade utsatts för en ubåtsattack. kriget”, kom det senaste meddelandet från under havsytan. Moehle för sin del, dröjde,
1940, medan ”Annie Johnson” skulle docka i gick återresan till Sverige till synes obehind- Istället förklarade representanter försiktigt Gustaf Salomonsson från en plats beräknad valde att inte leverera sin första torped för-
Seattle åtta till tio dagar senare 25–27 januari. rat, även om ubåtskriget i Nordatlanten och försvinnandet som ett mysterium, eftersom som Latitud N 52 ¤ 35’, longitud W 32 ¤ 50 ”, rän flera timmar efter att han siktat sitt byte.
Nordsjön hade börjat på nytt under andra med andra ord 105 nautiska mil ” utanför ”den Han uppgav senare att det var först efter
Nästan så fort ”Venezuela” hade lagt till halvan av januari. Sverige hade redan sökt ”fartyget hade lämnat Göteborg den 8 april tyska blockadens område. Hans budskap var att han avfyrat torpeden mot ”Venezuela”s
i hamn, ringde min far och välkomnade med en ’fri lejd’ garanti från Tyskland, Italien kort och koncist, hans beräknade ankomst till midskepp som han insåg att ”ett misstag”
kapten Salomonsson till Pacific Northwest. och England. ” ”The Seattle Times” beskrev Rio de Janeiro skulle vara 2 maj. Vädret den hade gjorts, det vill säga fartyget var i andra
Eftersom fartygets vistelse bara skulle spänna fartygets försvinnande med illa dold ironi: 17 april var bra och havet beskrevs som lugnt. vatten där det inte borde ha attackerats.
över tre dagar i Seattle, 11–14 december, ”Ingenting kan förklaras om fartyget ’Vene-
föreslog Salomonsson att Anna, Signe och zuela’. Krigförande nationer förnekade att Enligt U-båtskapten Karl Heinz Moehle, Fortsättning följer i senare nummer.
pappa skulle följa med honom på middag de sänkt henne, inga vrakdelar hittades och siktade han först det moderna och snabba
ombord på fartyget på kvällen den 13 de- inga kraftiga stormar hade förekommit på Brian B. Magnusson är född och uppväxt i Tacoma i delstaten Washington på den ameri-
cember. Signes make, Lawrence, och min Nordatlanten under resan”.
mor, då min fars fästmö, var också inbjudna. kanska västkusten. Han är docent i nordisk och amerikansk konst och kultur vid Jyväskyläs
Andra gäster inkluderade Ivar Lundequist, Det var faktiskt många ”försvinnanden” av universitet i Finland samt assistant professor i Skandi-
svensk vice konsul, och brittiske konsuln, fartyg under krigsåren. Tyska U-båtsbefäl- naviska Studier på University of Washington i Seattle.
Cecil G. Hope. Min far nämnde att det fanns Min far, Ted Magnusson, Alaska, 1939. havare var dock pedantiskt noggranna i sina Sedan 2006 har han varit bosatt med sin svenska fru,
flera andra gäster, fast han aldrig specificerat register och vid krigsslutet, då listor över Monika, i Kråkeryd utanför Ödeshög.
deras identiteter. Man skulle gissa att fruarna tvekan min farmor också var av vad min far ”sänkta fartyg” erhölls av de allierade, visade
till de svenska och engelska konsulerna också beskrev som ”Venezuela”s bekväma hyt- det sig att torpeder faktiskt hade sänkt många Hans farfar, Johan August Magnusson, föddes i Tjurkö
var inbjudna. ter och dess eleganta matsal. Han nämnde av de fartyg som inte redovisats. Sveriges of- år 1857, utvandrade år 1888 till Amerika, och bosatte
Min far var tjugosex år 1939 och hade just särskilt de vita linnedukarna, vacker duk- ficiella inventering av sina förluster gällande sig på 1890-talet i Tacoma där han gifte sig 1905 med
handelsflottan visades inte förrän 1963, och
återvänt från Alaska där han hade tillbringat ning, som med tända ljus verkade särskilt då var den förvånansvärt komplett, särskilt i Anna Hildur Bäckman från Störlinge på Öland.
större delen av året arbetande som kock på festligt. Servitörer i vita tunikor förhöjde dess dokumentation av fartyg och i listningen
en fiskebåt. den festliga tillställningen. Men det som han med namn, bostadsort och födelsedatum för Välkommen som gästskribent i Agunnaryds Allehanda
verkade uppskatta mest var vad han kallade besättningar förlorade till sjöss. Vad den här hälsar redaktionen genom Gunvor Karlsson.
”ett underbart ’Old Country table’, i detta fall, studien och många tillkommande arbeten inte
10 Min mor, Edna Magnusson, med gjorde var att identifiera just den anfallande 11
Signes son Dennis 1941.