Page 11 - AA2012
P. 11

ett långt julbord med alla tänkbara typer av   och fått försäkringar om fri lejd för sina
 svensk delikatess, särskilt sill! ”Att döma av   handelsfartyg, så risken att bli torpederade
 min fars beskrivningar, är det uppenbart att   hade minskat. I själva verket hade faran inte
 kapten Salomonsson valde den 13 december   tagits bort och var särskilt akut när fartyg
 eftersom det är ju ”Luciadagen” i Sverige.   passerade genom Nordsjön.
 Elegant supé på ”Venezuela”   Minfältens avsnörning av Skagerrak var en
 För både min faster och min far, som var   annan oro, och för Salomonsson måste det ha
       inneburit en djup känsla av lättnad, att föra
 mycket intresserade av inredning och konst,   ett nytt fartyg som ”Venezuela” säkert in i
 måste mycket av kvällens stämning ha legat   svenska farvatten.
 på vad de såg som en fin Old Country tradi-
 tion i jultid med smörgåsbord som serveras   Brevkontakter mellan våra släktingar i
 i vad som vid den tiden kallades en ”modern   Sverige och vår familj i USA var få och
 svensk” miljö. För Salomonsson kunde ing-  långt emellan under kriget. Det är dock en
 enting ha varit mer lämpligt än att inbjuda   visshet att Gustaf Salomonsson skrev och
 sina svensk-amerikanska släktingar och   informerade min mormor om hans säkra
 andra gäster till ett julbord på Luciadagen.   ankomst till Sverige. Det kunde också ha
 ”Kusin Gustaf”, som min far sade: ”var en   varit en information om sitt nästa besök i
 mycket älskvärd, välputsad man i femtio-  Puget Sound i slutet av våren 1941. Men
 årsåldern som talade oklanderlig engelska   när han kom tillbaka till Sverige i början av
 och som bar en stark familjelikhet med John   1940, hade mina föräldrars och farmors hopp
 Magnusson.” Min pappa nämnde aldrig i   att besöka Sverige följande år helt bleknat
 detalj innehållet i samtalen under festen,   bort. Vinterkriget i Finland (november 1939
 ”Venezuela”s matsal var identisk med ”Columbia”s, som visas här. Foto: Lidén & Nyman.  förutom att Gustaf och Anna pratade en lång   – mars 1940), följt av invasion och efterföl-
 tid (på svenska) om Salomon Magnusson,   jande ockupation av Danmark och Norge (9
 Gustafs far, och om John Magnusson, Annas   april –10 juni, 1940) och det långa slaget om
 förmodligen också sjöfartsnyheter i ”Seattle   Som han beskrev det var ”Venezuela” ett   make. Skålarna var å andra sidan många, och   Storbritannien (juli 1940 – juni 1941), ströp
 Daily Journal of Commerce”. Där kunde de   palats jämfört med båten och pentryt där jag   kvällen var fylld av gemytlighet. Det bästa   alla tankar på europeiska resor. Synpunkter
 följa eventuella förändringar i ”Venezuela”s   tillbringade större delen av nio månader.”   av festligheterna var när kapten Salomonsson   senare av både faster Signe och min far
 beräknade ankomst och förmodligen notera   Vad imponerade mina föräldrar och utan   tillkännagav att när ”Venezuela” skulle åter-  gjorde det mycket klart att de tvivlade på att
 första omnämnandet av fartyget onsdagen   vända till Seattle 1941, önskade han bjuda   ”Venezuela” någonsin skulle göra en tur- och
 den 27 september när dess trevande ankomst   Anna, Ted och hans fru Edna, att följa med   returresa till Seattle.
 gavs i mitten av november. Detta datum   som hans gäster vid återresan till Sverige.
 fick dock skjutas fram flera gånger under   Chockerande rubriker
 de veckor som följde, och det var inte för-  Bröllopsresa med förhinder  ”Vi var helt chockade av att läsa rubriker   Rubrik i Smålänningen den 4 juni 1941.
 rän måndag 11 december som det smäckra   För min mor och far skulle resan tjäna som   om att ”Venezuela” hade försvunnit till sjöss
 gråvita svenska fartyget äntligen förtöjde vid   smekmånad. Naturligtvis skänkte ingen den   och att det förmodligen inte fanns några   ubåten och dess befälhavare. Idag är denna   ”Venezuela” kl 04.30 och bestämde sig för
 Spokane Street Dock (nr 8). Johnson Linjens   kvällen en tanke på vad som hände i Europa   överlevande. Givetvis misstänkte vi att det   information lätt tillgänglig på Internet, och   att attackera eftersom lastfartyget ”inte följde
 fartyg var frekventa besökare till Seattle   eller till möjligheten att en transatlantisk resa   hade torpederats”. Rubriken som min far   det är nu känt att ”Venezuela” sänktes av   rutten för neutrala fartyg”. Med andra ord,
 i dessa dagar, med ”Margaret Johnson”   kunde sluta i tragedi.  hänvisade till hade dykt upp i ”The Seattle   ”Ubåt-123” den 17 april 1941, med den första   när Gustaf Salomonssons radiomeddelande
 bara två månader före ”Venezuela” 1939.   Times” på torsdag, 31 Juli, 1941. Officiellt   torpeden avfyrad kl 15.50. Enligt ”Svenska   överfördes hade han ingen aning om att
 ”Venezuela”s systerfartyg, ”Uruguay”, var   ”Venezuela” avgick från Seattle nästa dag   undvek den svenska regeringen varje antydan   handelsflottans krigsförluster i andra världs-  hans fartyg var fångat av ett rovdjur djupt
 planerad att anlända någon gång i januari   den 14 december. Bortsett från turbulent hav,   om att fartyget hade utsatts för en ubåtsattack.   kriget”, kom det senaste meddelandet från   under havsytan. Moehle för sin del, dröjde,
 1940, medan ”Annie Johnson” skulle docka i   gick återresan till Sverige till synes obehind-  Istället förklarade representanter försiktigt   Gustaf Salomonsson från en plats beräknad   valde att inte leverera sin första torped för-
 Seattle åtta till tio dagar senare 25–27 januari.  rat, även om ubåtskriget i Nordatlanten och   försvinnandet som ett mysterium, eftersom   som Latitud N 52 ¤ 35’, longitud W 32 ¤ 50 ”,   rän flera timmar efter att han siktat sitt byte.
 Nordsjön hade börjat på nytt under andra   med andra ord 105 nautiska mil ” utanför ”den   Han uppgav senare att det var först efter
 Nästan så fort ”Venezuela” hade lagt till   halvan av januari. Sverige hade redan sökt   ”fartyget hade lämnat Göteborg den 8 april   tyska blockadens område. Hans budskap var   att han avfyrat torpeden mot ”Venezuela”s
 i hamn, ringde min far och välkomnade   med en ’fri lejd’ garanti från Tyskland, Italien   kort och koncist, hans beräknade ankomst till   midskepp som han insåg att ”ett misstag”
 kapten Salomonsson till Pacific Northwest.   och England. ” ”The Seattle Times” beskrev   Rio de Janeiro skulle vara 2 maj. Vädret den   hade gjorts, det vill säga fartyget var i andra
 Eftersom fartygets vistelse bara skulle spänna   fartygets försvinnande med illa dold ironi:   17 april var bra och havet beskrevs som lugnt.   vatten där det inte borde ha attackerats.
 över tre dagar i Seattle, 11–14 december,   ”Ingenting kan förklaras om fartyget ’Vene-
 föreslog Salomonsson att Anna, Signe och   zuela’. Krigförande nationer förnekade att   Enligt U-båtskapten Karl Heinz Moehle,   Fortsättning följer i senare nummer.
 pappa skulle följa med honom på middag   de sänkt henne, inga vrakdelar hittades och   siktade han först det moderna och snabba
 ombord på fartyget på kvällen den 13 de-  inga kraftiga stormar hade förekommit på   Brian B. Magnusson är född och uppväxt i Tacoma i delstaten Washington på den ameri-
 cember. Signes make, Lawrence, och min   Nordatlanten under resan”.
 mor, då min fars fästmö, var också inbjudna.   kanska västkusten. Han är docent i nordisk och amerikansk konst och kultur vid Jyväskyläs
 Andra gäster inkluderade Ivar Lundequist,   Det var faktiskt många ”försvinnanden” av   universitet i Finland samt assistant professor i Skandi-
 svensk vice konsul, och brittiske konsuln,   fartyg under krigsåren. Tyska U-båtsbefäl-  naviska Studier på University of Washington i Seattle.
 Cecil G. Hope. Min far nämnde att det fanns   Min far, Ted Magnusson, Alaska, 1939.  havare var dock pedantiskt noggranna i sina   Sedan 2006 har han varit bosatt med sin svenska fru,
 flera andra gäster, fast han aldrig specificerat   register och vid krigsslutet, då listor över   Monika, i Kråkeryd utanför Ödeshög.
 deras identiteter. Man skulle gissa att fruarna   tvekan min farmor också var av vad min far   ”sänkta fartyg” erhölls av de allierade, visade
 till de svenska och engelska konsulerna också   beskrev som ”Venezuela”s bekväma hyt-  det sig att torpeder faktiskt hade sänkt många   Hans farfar, Johan August Magnusson, föddes i Tjurkö
 var inbjudna.   ter och dess eleganta matsal. Han nämnde   av de fartyg som inte redovisats. Sveriges of-  år 1857, utvandrade år 1888 till Amerika, och bosatte

 Min far var tjugosex år 1939 och hade just   särskilt de vita linnedukarna, vacker duk-  ficiella inventering av sina förluster gällande   sig på 1890-talet i Tacoma där han gifte sig 1905 med
       handelsflottan visades inte förrän 1963, och
 återvänt från Alaska där han hade tillbringat   ning, som med tända ljus verkade särskilt   då var den förvånansvärt komplett, särskilt i   Anna Hildur Bäckman från Störlinge på Öland.
 större delen av året arbetande som kock på   festligt. Servitörer i vita tunikor förhöjde   dess dokumentation av fartyg och i listningen
 en fiskebåt.   den festliga tillställningen. Men det som han   med namn, bostadsort och födelsedatum för   Välkommen som gästskribent i Agunnaryds Allehanda
 verkade uppskatta mest var vad han kallade   besättningar förlorade till sjöss. Vad den här   hälsar redaktionen genom Gunvor Karlsson.
 ”ett underbart ’Old Country table’, i detta fall,   studien och många tillkommande arbeten inte
 10  Min mor, Edna Magnusson, med   gjorde var att identifiera just den anfallande                             11
 Signes son Dennis 1941.
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16